Дверями или дверьми как правильно грамота: Дверями или дверьми как правильно?
Дверями или дверьми как правильно? — Мир Окон 🏠
Содержание
грамматика — Лошадь, дверь, дочь — окончание МИ или ЯМИ?
Какова история окончаний МИ/ЯМИ для слов «лошадь, дочь, дверь»? Откуда взялось окончание МИ и какая из форм старается подвинуть другую? И наконец, можно ли предположить наличие разных смысловых оттенков для этих окончаний? Например, собирательное или обобщенное окончание для МИ и конкретное значение для АМИ.
К примеру: не надо хлопать дверьми (вообще не надо этого делать) — не хлопай дверями (именно сейчас и именно этими). Или: мы любовались лошадями — с лошадьми надо уметь обращаться.
- грамматика
Грамота,ру говорит,что
варианты окончания творительного падежа мн. числа -ами (-ями) / -(ь)ми в древности принадлежали разным типам склонения имен существительных. Однако после унификации склонения существительных во множественном числе для всех слов нормативным стало окончание -ами (-ями). И лишь у нескольких слов в современном русском языке возможно окончание -(ь)ми. У слова дети форма детьми единственно возможная. В парах дверями – дверьми, лошадями – лошадьми, дочерями – дочерьми возможны оба варианта, причем более употребительно окончание -(ь)ми. У слова звери предпочтительным считается форма зверями; вариант зверьми рассматривается как устаревающий. Кроме этого, у слов кость и плеть при нормативных формах костями, плетями формы на -(ь)ми сохраняются в устойчивых сочетаниях лечь костьми, бить плетьми.
Про конкретное и собирательное значения ничего нет,мне как-то ближе форма лошадьми, дочерьми,дверьми без оттенков. Дочерями вообще воспринимаю как разговорное.
http://gramota.ru/spravka/buro/search_answer/?s=%E4%E2%E5%F0%FC%EC%E8
Мои преподаватели говорили «дочерьми», «дверьми». Только так, не различая каких-либо оттенков. Я воспринимаю такое произношение устаревающим.
Вот что пишет Розенталь в «Практической стилистике»:
"Некоторые существительные 3 склонения имеют вариантные формы: дверями -дверьми, дочерями - дочерьми, лошадями - лошадьми.
Древнейшей была форма на -ьми, оказавшая влияние на соответствующую форму существительных других типов склонения и вытеснившая у них первоначальное окончание -ами/-ями. Однако с середины XIX века формы на -ьми постепенно убывают, сохраняясь лишь в немногих словах в качестве стилистических вариантов. Причем архаичная форма стала, наоборот, более употребительной и разговорной»
Подобный вопрос уже был, и там в ходе обсуждения пришли к выводу, что можно и так, и так. Но, как мне кажется, тут надо смотреть в зависимости от слова, что чаще употребляется. Например, «лошадьми» звучит лучше, чем «лошадями», а вот «дочерями» — лучше, чем «дочерьми» (хотя слово «дочерями» Ворд подчеркивает как ошибку).
1
Зарегистрируйтесь или войдите
Регистрация через Google
Регистрация через Facebook
Регистрация через почту
Отправить без регистрации
Почта
Необходима, но никому не показывается
Отправить без регистрации
Почта
Необходима, но никому не показывается
Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки
Китайская грамота.
Какие перспективы у России на рынке образования Китая
Иностранные студенты нужны России не только для диверсификации экспорта и повышения внебюджетных доходов вузов. Связи с людьми, которые знают язык государства-партнера и жили в стране, – это ценный ресурс для развития сотрудничества и инструмент мягкой силы
Один из главных российских страхов, связанных со сближением с Китаем, сводится к тому, что Россия может превратиться в китайский сырьевой придаток. И основания для таких опасений действительно есть – большую часть российского экспорта в Китай, как, впрочем, и во многие другие страны, составляют природные ресурсы.
Тем не менее России есть что предложить Китаю помимо нефти и газа. В этом смысле российское образование выглядит перспективной и конкурентоспособной статьей несырьевого экспорта. Уже сегодня вузы и образовательные организации России успешно привлекают сотни тысяч студентов из бывших республик СССР. Вопрос в том, сможет ли российская сфера образования вписаться в общий «поворот на Восток».
Большие планы
Нельзя сказать, что сейчас Россия ничего не делает для продвижения отечественного образования на китайском рынке. История образовательных обменов между двумя странами насчитывает не одно десятилетие. Между российскими и китайскими вузами заключено более двух тысяч двусторонних договоров, учреждено немало отраслевых и региональных российско-китайских ассоциаций учебных заведений. В Китае создано 86 совместных российско-китайских образовательных программ и десять совместных институтов. В Шэньчжэне с 2017 года Университет МГУ-ППИ реализует образовательные программы, а в Харбине в июне 2020-го началось строительство совместного кампуса СПбГУ и Харбинского политехнического университета.
В мае 2017 года российские власти решили скоординировать все эти усилия в рамках проекта «Экспорт образования». Его главная цель – повысить привлекательность и конкурентоспособность российского образования на международном рынке.
С помощью этого проекта планируется к 2025 году в 3,2 раза увеличить число иностранных студентов: до 710 тысяч обучающихся очно и 3,5 млн – онлайн. Китай, который занимает первое место в мире по количеству граждан, обучающихся за рубежом, не может не сыграть важной роли в этом приросте. Тем более что уже сегодня КНР входит в число основных рынков для российских вузов.
Данные о количестве иностранных студентов из КНР в России разнятся в зависимости от методики расчета. По одним, Китай занимает второе место после Казахстана по количеству своих граждан в вузах РФ, по другим – третье, уступая также Узбекистану.
За последние пять лет общее количество китайских студентов в российских вузах, равно как и их доля среди иностранных студентов постоянно росли. По сведениям Министерства науки и высшего образования РФ, сейчас по программам бакалавриата, специалитета и магистратуры в России обучается более 323 тысяч иностранных студентов, 32,6 тысячи из них – граждане КНР. То есть около 10% всех иностранных студентов в РФ.
Цена – качество
Российские вузы привлекают китайских студентов прежде всего хорошим соотношением цены и качества. Разница курсов валют позволяет китайцам за сравнительно небольшие (особенно по западным меркам) деньги учиться в вузах, входящих в международные рейтинги. Такая возможность востребована в Китае, учитывая местный культ образования и жесточайшую конкуренцию за обучение в престижных вузах самой КНР.
Обучение в России в среднем обходится примерно в $3000 в год плюс небольшая плата за общежитие (около $150 в месяц) и бытовые расходы. В МГУ – лучшем российском вузе в рейтинге QS (78-е место в мире) – год обучения в зависимости от факультета стоит около $5000–6000. Для сравнения: в Университете Иллинойса в Урбане-Шампейне (82-е место в том же рейтинге) ценник в семь раз выше – от $35 000 до $45 000.
Также в российские вузы достаточно легко поступить. На момент подачи документов иностранцам не обязательно владеть русским языком на высоком уровне. По результатам вступительных испытаний зачисляют, конечно, не всех, но, как правило, большинство тех, кто подает документы, поступают.
Для сравнения: конкурс в ведущие вузы КНР может составлять несколько сотен человек на место, поступить в 150 лучших вузов Китая удается лишь двум-трем процентам абитуриентов. А в западные вузы почти невозможно поступить без очень хорошего знания английского еще до начала обучения.
Представители старшего поколения и некоторые технологические компании Китая знают о качестве российского образования (например, основатель Alibaba Group Джек Ма (马云) говорил об этом в стенах МГУ), но для большинства приезжающих сюда на учебу китайцев выбор России – скорее спонтанное решение. В основном лучшие выпускники школ продолжают учиться в Китае или уезжают в известные мировые университеты, так что к учебе в России редко когда готовятся целенаправленно – специально изучая особенности вступительных экзаменов и углубляясь в русский язык.
Проблем много
Число китайских студентов в России, скорее всего, росло бы и дальше, если бы не пандемия. 20 февраля 2020 года российские власти ввели временный запрет на въезд граждан Китая, в том числе студентов с учебными визами. Это повлияло на решение некоторых абитуриентов не поступать в российские вузы.
Сейчас запрет уже снят, но до сих пор не все студенты смогли приехать на очные занятия и продолжают учиться онлайн. В 2021 году количество новых китайских студентов в России сократилось впервые за пять лет (на 3% против роста на 25% годом ранее).
Впрочем, проблема не только в коронавирусе. И до пандемии Россия не входила в число главных направлений для китайских студентов. По данным ЮНЕСКО, в 2019 году российские вузы выбрали лишь 2,3% из тех китайцев, кто поехал учиться за границу. Большинство предпочли университеты Северной Америки, Европы, Австралии, Гонконга, Японии, Сингапура.
Проблемы в этой сфере мало чем отличаются от тех, что мешают росту других статей российского несырьевого экспорта. В России не особенно разбираются в специфике китайского рынка образования, редко готовы подстраиваться под особенности местных запросов, не говорят с потенциальными потребителями на одном языке (во всех смыслах), медленно внедряют цифровые инновации и так далее, что в итоге приводит к неэффективному использованию возможностей китайского рынка.
К тому же, когда в 2017 году российские власти анонсировали программу «Экспорт образования», никто не знал, что два года спустя ситуация на рынке кардинально изменится из-за пандемии и форсированной цифровой трансформации. Теперь старые методы нужно пересматривать.
На разных языках
Есть немало способов повысить привлекательность российской системы образования для китайцев. Например, создать единую интернет-платформу, которая бы занималась продвижением образовательных услуг в Китае. Похожий портал есть – studyinrussia.ru, – но там нет информации о ведущих российских вузах вроде МГУ и СПбГУ, которые предпочитают привлекать будущих студентов по собственным каналам. В 2020 году только в МГУ училось около 4,5 тысячи студентов из Китая, то есть примерно 15% всех китайских студентов в России.
Появление такой платформы не отменяет необходимости присутствовать в самой популярной китайской соцсети WeChat (微信), которой ежемесячно пользуется миллиард человек. У подавляющего большинства российских вузов такого присутствия нет, как нет и сотрудников со знанием китайского языка в иностранных отделах. У некоторых вузов (например, КФУ, Томского государственного университета) есть аккаунты в Weibo (微博; китайский аналог твиттера), но количество подписчиков невелико.
Немногочисленные официальные учетные записи российских вузов в WeChat в основном числятся за китайскими посредниками. У МГУ свой официальный аккаунт появился только в ноябре 2021 года, у ВятГУ – в мае 2021 года. Кроме того, необходима более активная работа представителей вузов и рекрутинговых агентств в Китае с перспективными студентами, в том числе теми, кто учит русский язык в школах.
Также российские вузы слабо учитывают особенности работы интернета в Китае – например, не ведут трансляции дней открытых дверей на видеосервисах, не заблокированных китайскими регуляторами.
Более глобальная проблема – в российских университетах мало программ, которые учитывают специфику не только китайского рынка, но и России глазами иностранца. Практика показывает, что спросом пользуются те образовательные программы, которые учитывают имидж России как страны с богатой культурой. Неудивительно, что большинство студентов факультета искусств МГУ – граждане Китая (около 70% не только иностранных, а всех студентов, поступивших в бакалавриат и специалитет в 2020 году). Кроме того, имеет смысл развивать образовательные программы в области естественнонаучных и технических специальностей.
Другая проблема – языковой барьер. Китайским студентам часто трудно понимать на слух лекции на русском языке, особенно на младших курсах. Тот год до начала учебы, который они тратят на изучение русского (часто с нуля), не позволяет освоить профессиональную лексику.
Пандемия, однако, подстегнула цифровые изменения в сфере образования. Так что проблему языкового барьера можно решить через онлайн-обучение или переход к перевернутому классу, когда студенты смотрят лекции в записи, а на занятиях проводят семинары, деловые игры, выполняют практические задания в группах. Например, можно было бы создать единую межвузовскую базу видеолекций с субтитрами и словарем по наиболее популярным базовым курсам.
Наконец, иностранные студенты нужны России не только для диверсификации экспорта и повышения внебюджетных доходов вузов. Связи с людьми, которые знают язык государства-партнера и жили в стране, – это ценный ресурс для развития сотрудничества и инструмент мягкой силы. Чем лучше будут налажены связи студентов с российской альма-матер, чем активнее будут развиваться сообщества выпускников, тем больше будет двусторонних проектов и инициатив, идущих снизу.
следующего автора:
- Раиса Епихина
Фонд Карнеги за Международный Мир и Московский Центр Карнеги как организация не выступают с общей позицией по общественно-политическим вопросам. В публикации отражены личные взгляды авторов, которые не должны рассматриваться как точка зрения Фонда Карнеги за Международный Мир.
охотничьих писем от двери к двери: новая тенденция?
Крис Хэвенс
Хизер Чин
• 2 мин чтения
Фото предоставлено жителем Форт-Грин.
Вы когда-нибудь получали такое письмо?
Домовладелец на Вандербильт-авеню между Миртл-авеню и Парк-авеню получил это письмо с вопросом о доступности своего дома — или домов кого-либо еще в Форт-Грине — в свой почтовый ящик в понедельник, 25 мая, и не знал, что ему ответить. сделать из этого.
«Конечно, мы знаем, что агенты по недвижимости оставляют карточки с вопросами, заинтересованы ли мы в продаже, — это не новость, но это показалось необычным подходом и немного неожиданным», — сказала домовладелица, пожелавшая остаться анонимной. «Честно (и, возможно, сверхцинично) я предположил, что это была новая и отличная тактика агента по недвижимости, чтобы выдать себя за поддельную личность молодой семьи, желающей переехать в район»
Так что авторы письма действительно молодая пара, жаждущая начать совместную жизнь в нашем, несомненно, прекрасном районе? Или это уловка от агентства недвижимости?
Роб Перрис, районный менеджер Общественного совета 2, сказал нам, что, хотя он «не слышал об этом в этом районе, я слышал в других [районах]» и что «да, это может быть законным запросом от пара, влюбленная в этот район, но мне кажется, что большинство этих запросов на самом деле исходят от инвестиционных компаний, которые хотят приобрести недвижимость и продать ее».
Перрис добавил, что Вандербильт-авеню «была основной частью исторического района много лет назад, так что это может сделать его более привлекательным», хотя и с учетом «бруклинского рынка жилья. . . меня больше ничего не удивляет».
Однако оптимистичный взгляд высказал Крис Хейвенс, житель Бруклина, который много лет работал в сфере недвижимости в Форт-Грине и его окрестностях, а также в центре Бруклина.
«Держу пари, что это реально, потому что, если это брокер, это было бы очень глупо, поскольку, как только это станет известно, они всем не понравятся», — сказал Хейвенс, добавив, что «брокеры уже обращаются».
«У меня есть родственник, который таким образом купил дом в Лондоне, поэтому [попытаться] купить дом таким же образом в Бруклине, я думаю, это очень разумный поступок. Я мог бы сделать это сам, это так конкурентоспособно».
Что касается самих авторов писем, мы еще не получили от них ответа, но сообщим, как только получим ответ.
Обновление от 28 мая 2015 г. : Бернард, половина пары, ищущей дом, сказал нам, что, будучи выпускником Brooklyn Tech HS, он «невероятно ностальгирует по этому району», и они с Джоанной только смотрят в районе Форт-Грин-Клинтон-Хилл для нового, более крупного семейного дома (в настоящее время они живут в Нижнем Манхэттене).
«Мы знаем, что в этих районах не так уж много инвентаря, поэтому мы подумали об использовании креативной техники, которая эффективно взаимодействовала бы с жителями», — написал он по электронной почте. «Как мы уже упоминали, мы не стремимся найти сделку, а скорее ищем подходящее место. В тот момент, когда в дело вступают брокеры по недвижимости, атмосфера становится гиперконкурентной и напористой. Мы подумали, что это может быть способом избавиться от шума, что, естественно, выгодно для нас, но также может быть выгодно для потенциального продавца».
На данный момент у них есть несколько положительных ответов, которые они проверяют.
Что вы думаете? Вы бы попробовали это? Это начало новой тенденции охоты за домом?
Войдите или станьте участником Bklyner, чтобы присоединиться к беседе.
грамматика — Лошадь, дверь, дочь — окончание МИ или ЯМИ?
Вопрос задан
Изменён
9 лет 4 месяца назад
Просмотрен
8k раз
Какова история окончаний МИ/ЯМИ для слов «лошадь, дочь, дверь»? Откуда взялось окончание МИ и какая из форм старается подвинуть другую? И наконец, можно ли предположить наличие разных смысловых оттенков для этих окончаний? Например, собирательное или обобщенное окончание для МИ и конкретное значение для АМИ.
К примеру: не надо хлопать дверьми (вообще не надо этого делать) — не хлопай дверями (именно сейчас и именно этими). Или: мы любовались лошадями — с лошадьми надо уметь обращаться.
- грамматика
Грамота,ру говорит,что
варианты окончания творительного падежа мн. числа -ами (-ями) / -(ь)ми в древности принадлежали разным типам склонения имен существительных. Однако после унификации склонения существительных во множественном числе для всех слов нормативным стало окончание -ами (-ями). И лишь у нескольких слов в современном русском языке возможно окончание -(ь)ми. У слова дети форма детьми единственно возможная. В парах дверями – дверьми, лошадями – лошадьми, дочерями – дочерьми возможны оба варианта, причем более употребительно окончание -(ь)ми. У слова звери предпочтительным считается форма зверями; вариант зверьми рассматривается как устаревающий. Кроме этого, у слов кость и плеть при нормативных формах костями, плетями формы на -(ь)ми сохраняются в устойчивых сочетаниях лечь костьми, бить плетьми.
Про конкретное и собирательное значения ничего нет,мне как-то ближе форма лошадьми, дочерьми,дверьми без оттенков. Дочерями вообще воспринимаю как разговорное.
http://gramota.ru/spravka/buro/search_answer/?s=%E4%E2%E5%F0%FC%EC%E8
Мои преподаватели говорили «дочерьми», «дверьми». Только так, не различая каких-либо оттенков. Я воспринимаю такое произношение устаревающим.
Вот что пишет Розенталь в «Практической стилистике»:
"Некоторые существительные 3 склонения имеют вариантные формы: дверями -дверьми, дочерями - дочерьми, лошадями - лошадьми.
Древнейшей была форма на -ьми, оказавшая влияние на соответствующую форму существительных других типов склонения и вытеснившая у них первоначальное окончание -ами/-ями. Однако с середины XIX века формы на -ьми постепенно убывают, сохраняясь лишь в немногих словах в качестве стилистических вариантов. Причем архаичная форма стала, наоборот, более употребительной и разговорной»
Подобный вопрос уже был, и там в ходе обсуждения пришли к выводу, что можно и так, и так. Но, как мне кажется, тут надо смотреть в зависимости от слова, что чаще употребляется. Например, «лошадьми» звучит лучше, чем «лошадями», а вот «дочерями» — лучше, чем «дочерьми» (хотя слово «дочерями» Ворд подчеркивает как ошибку).
1
Зарегистрируйтесь или войдите
Регистрация через Google
Регистрация через Facebook
Регистрация через почту
Отправить без регистрации
Почта
Необходима, но никому не показывается
Отправить без регистрации
Почта
Необходима, но никому не показывается
Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки
Door Letters — Etsy Turkey
Etsy больше не поддерживает старые версии вашего веб-браузера, чтобы обеспечить безопасность пользовательских данных. Пожалуйста, обновите до последней версии.
Воспользуйтесь всеми преимуществами нашего сайта, включив JavaScript.
Найдите что-нибудь памятное,
присоединяйтесь к сообществу, делающему добро.
(
1000+ релевантных результатов,
с рекламой
Продавцы, желающие расширить свой бизнес и привлечь больше заинтересованных покупателей, могут использовать рекламную платформу Etsy для продвижения своих товаров. Вы увидите результаты объявлений, основанные на таких факторах, как релевантность и сумма, которую продавцы платят за клик. Узнать больше.
)
Открытое письмо 17-летним мальчикам, которые только что открыли двери
Поиск
МакСвини
Интернет-тенденция
Ежедневный юмор почти каждый день с 1998 года.
Ежедневный юмор почти каждый день с 1998 года.
ПАТРЕОН INTERNET TENDENCY МАКСУИНИ
Поддержите наших авторов и оградите наш сайт от рекламы.
Станьте покровителем интернет-тенденции McSweeney сегодня.
Дорогие 17-летние первооткрыватели Doors,
Что ж, вероятно, это было неизбежно. Вы собираетесь подумать о поэзии, женщинах и мертвых коренных американцах. Это традиция или болезнь, которая передавалась по крайней мере трем поколениям 17-летних белых мальчиков, а затем навязывалась 15-летним белым девочкам в течение стольких же мимо этого дерьма, оставайтесь со второкурсниками. Вы собираетесь злоупотреблять словом «шаман», нарушая международные конвенции о пытках. Вы будете думать, что с вами происходит что-то важное и значимое, даже если вы не выходите из своей комнаты уже три дня. Вы будете сидеть у ног мастера полного самоуважения, некоего Джеймса Дугласа Моррисона, «Короля-ящерицы», и считать себя принцем Саламандр и наследником престола, вырезанного из собственного дерьма.
Все это закончится милостивым разочарованием.
Мне хотелось бы думать, что вы видели Апокалипсис сегодня и столкнулись с «Концом» во время вступительной сцены, и что это просто неприятный побочный эффект положительного события в вашем культурном развитии. Гораздо более вероятно, что TBS просто снова и снова крутит этот гребаный фильм про Оливера Стоуна Doors , потому что они купили права на трансляцию очень дешево на какой-то киностудии, эквивалентной непреднамеренно унизительной гаражной распродаже. Он лежал в картонной коробке рядом со старыми велосипедными штанами Харви Вайнштейна из спандекса. Но как бы то ни было, теперь вы думаете, что притворная манера поведения с отвисшей челюстью и тяжеловесность — это то же самое, что глубина, а эта глубина — это то же самое, что сексуальное влечение, и единственный выход из этого густого леса заблуждений лежит через. Обхода нет.
И это будет темное время. Не темно в том смысле, в каком вы думаете о темноте. Не романтично, готично, темные кожаные штаны. Темнее твой собственный мудак.
Тем не менее, я хочу, чтобы эта статья была посвящена конструктивным урокам и положительным советам, и я думаю, что нашла способ раскрутить это.
У The Doors есть одно законное музыкальное достижение. Одна песня, которая возвышается над самодовольной лапшой, которую они составили, чтобы бесконечные рассуждения Моррисона о том, насколько интересным он находил себя, могли быть облечены в форму лохов, за которую вы бы заплатили. У них одна хорошая песня. И даже эта песня хороша только на семьдесят процентов. Это песня «LA Woman», и тот факт, что она на тридцать процентов плоха, может быть самым важным в ней. Давайте просто выясним, что, по сравнению со всеми своими собратьями, это лучше написанная и спродюсированная песня, более того, у нее действительно связная инструментальная составляющая. Начальные такты кажутся скудными, но плотными, как сгибающиеся мышцы. Это все здорово. Но это не то, что возвышает песню над мастурбацией самовозвеличивания, которая является остальной частью каталога The Doors.
Что делает эту песню такой хорошей, так это то, что она на самом деле не о Джиме Моррисоне. Песня о городе Лос-Анджелесе, и Моррисон написал ее, когда знал, что готовится к отъезду. В песне он поет своему дому, этому месту, которое находится вне его самого и больше, чем он или любой другой человек когда-либо мог быть. Песня о том, каково это — по-настоящему увидеть то, что любишь, в последние мгновения перед тем, как потерять это. Кроме того, он специфичен. То, как вы любите место, отличается от любого другого вида любви, который вы испытаете в своей жизни. Это самое настоящее, что когда-либо писал Моррисон. Потом он не выдерживает и начинает произносить нелепую бессмысленную анаграмму собственного имени. (Кстати, мистер Моджо Рисин — это анаграмма Джима Моррисона. Это сегодняшняя мелочь. К сожалению, вы, вероятно, можете использовать это знание, чтобы добраться хотя бы до второй базы. Тьфу, второкурсники.) Моррисон как малыш. бессознательно сжимая свои гениталии на публике. Пройдено шестьдесят пять процентов песни, и она была великолепной, трансцендентной по меркам The Doors, а потом он делает это дерьмо. И затем, к счастью, песня заканчивается возвращением к нашей настоящей теме — «городу, по которому будут скучать, и как, подобно женщине, находящейся вне досягаемости своего жениха, город никогда не заметит». Но эти тридцать процентов, когда песня внезапно превращается в обычную моррисоновскую чушь, просто доводят до конца суть — и здесь мы подходим к тому, что вы действительно должны сохранить после того, как выйдете из этого самого неловкого момента в вашей музыкальной жизни — и это все, что угодно. Если вы идете вперед, будь вы врачом, художником или парнем, который высказывает необоснованные мнения в Интернете, постарайтесь сделать это о чем-то большем, чем вы сами. Старайтесь делать что-то, чтобы любить что-то больше, чем вы любите свое собственное эго. Если ваша жизнь — это история, ну, история должна быть о чем-то, а вы, честно говоря, не так уж и интересны, поэтому сделайте ее о чем-то, что вы действительно можете любить настолько, чтобы ваша страсть вдохновляла других. (Сейчас я пишу целую книгу о позднем ночном кабельном порно из 80-х.