Как правильно оклеить дверь самоклеющейся пленкой: Как правильно обклеить дверь самоклеющейся пленкой (самоклейкой) с фото и видео
самоклейка для дверей или мебели
У многих со временем может появиться желание обновить свой интерьер. Ведь какой бы качественной и дорогой ни была мебель, она может просто надоесть. Но покупать новые предметы интерьера, менять хороший шкаф или стол – это дело затратное и даже бесполезное. Придется искать способы избавиться и от уже существующей, но еще не отслужившей свой срок мебели. Решением такой задачи может стать использование самоклеящейся пленки. Она точно поможет вам изменить интерьер до неузнаваемости и позволит ему заиграть новыми красками. Главное в этих перевоплощениях знать, как оклеить мебель пленкой, чтобы она оставалась естественной и аккуратно оформленной.
Читайте ниже:
- Почему стоит использовать самоклеющуюся пленку?
- Как правильно оклеивать мебель?
- Самоклеющаяся пленка при обновлении дверей
- Как ухаживать за оклеенной поверхностью?
Содержание
- Почему стоит использовать самоклеющуюся пленку?
- Как правильно оклеивать мебель?
- Самоклеющаяся пленка при обновлении дверей
- Как ухаживать за оклеенной поверхностью?
Почему стоит использовать самоклеющуюся пленку?
Если вы еще сомневаетесь в решении использовать самоклейку, подумайте о тех преимуществах, которыми она обладает:
- хорошая устойчивость к агрессивному влиянию внешней среды;
- долгий срок службы;
- высокое качество цветопередачи;
- большой ассортимент цвета и декора (одноцветная, многоцветная, пленка с имитацией дерева, мрамора, объемная, зеркальная и другие).
Как правильно оклеивать мебель?
Качественное оклеивание мебели состоит из нескольких этапов.
Для начала вам нужно выполнить замеры поверхности, на которую вы собираетесь повсеместно клеить пленку. Она обычно продается в рулонах самой разной длины и поэтому, сделав замеры, вы сможете остановить свой выбор на том варианте, который будет иметь наименьшее количество состыковок. Только в таком случае оклейка мебели самоклеющейся пленкой будет почти незаметной и эстетичной, а сам процесс не добавит вам лишних хлопот.
Многих беспокоит вопрос, как оклеить мебель самоклеющейся пленкой, чтобы она не выдавала себя и не подчеркивала какие-нибудь неровности на поверхности. Для этого нужно правильно выполнить второй этап.
Сделайте поверхность под наклеивание пленки идеально ровной и гладкой. Во-первых, нужно тщательно очистить ее от загрязнений с помощью моющего средства и губки для мытья посуды. После этого важно снять всю фурнитуру, так как она будет дополнительным препятствием во время оклейки. Если вы заметили неровности на мебели, их можно убрать с помощью шпаклевки и шлифовки наждачкой. Если ваша мебель сделана из дерева, но не покрыта лаком, ее можно смазать акриловым грунтом.
Начертите на обратной стороне пленки нужные детали и нанесите размеры оклеиваемой поверхности. Вырезать необходимый размер полотна и детали можно с помощью малярного ножа или ножниц.
Обратите внимание! На обратной стороне пленки уже нанесена сантиметровая разметка. Это сделает нанесение вашей наметки еще более точным и удобным.
Чтобы на оклеенной поверхности не появились пузыри, важно выполнить следующие действия. Наберите в распылитель воду и смочите участок мебели, который вы будете оклеивать. После такой процедуры при наклеивании пленка будет подвижной, и вы сможете корректировать ее положение на мебели. Кроме этого, в случае появления пузыря, вы сможете легко его сгладить. Если все-таки не удалось избежать появления пузырей на поверхности пленки, проткните их иглой и разровняйте чистым полотенцем.
Совет! При возникновении таких неровностей, ни в коем случае не откладывайте их удаление и исправление на потом. Всего через пару часов после приклеивания пленки вы не снимите ее без разрывов и повреждений.
На этом этапе выполняется наклейка пленки на поверхность. Для того чтобы сделать это правильно, отделите пленку от бумаги на расстоянии от края в 8 см. Приложите ее к поверхности и с помощью сухой тряпки или маленького полотенца начинайте разглаживать ее к краям. Если образовалась морщинка или пузырь, то наклеивание по такому направлению позволит вам с легкостью убрать их, как описано в предыдущем пункте. Еще можно попробовать потянуть пленку за край, отклеить ее немного и затем выровнять поверхность.
Кстати! Если вы выбрали пленку с узором или имитацией кафеля, камня или дерева, важно не забыть про состыковку по нему.
Самоклеющаяся пленка при обновлении дверей
Очень часто самоклеющаяся пленка практично используется для обновления вида дверей. Но эта часть интерьера имеет свои особенности, которые необходимо учитывать как непосредственно при подготовке, так и в самом процессе оклеивания.
Итак, как обклеить двери самоклейкой качественно и без лишних усилий? Важно правильно выполнить подготовку поверхности.
- Очистите дверь от грязи и жира. Если на ней есть краска или ее остатки, обязательно зашкурьте полотно с помощью жесткой, а потом мелкой наждачки. Проследите, чтобы на ней не осталось царапин. Когда эта работа сделана, протрите дверь влажным полотенцем и затем мыльным раствором. Двери из ДСП или фанеры можно дополнительно обработать грунтовкой, изготовленной на акриловой основе. После ее высыхания нужно еще раз зашкурить поверхность.
- Снимите дверь для оклеивания с петель и обработайте рубанком торцы и поверхность вокруг петель. Установите дверь на петли и закройте. Расстояние между самоклейкой и дверной коробкой должно составлять до 2 мм. Это позволит пленке не стираться при открытии и закрытии дверей.
- Оклеивайте дверь, отделяя приблизительно по 20 см пленки и разглаживая ее на поверхности. Можно начать работу с торца, загибая пленку на 2 см на дверь, после чего оклеить основную часть, налаживая пленку на предварительно загнутый край.
Как ухаживать за оклеенной поверхностью?
Мебель с нанесенной самоклеющейся пленкой можно мыть только мягкой губкой с добавлением моющего средства. Не используйте вещества, которые считаются агрессивными, содержащими спирт и пр. Также не стоит использовать жесткие губки или ершики. Данный вариант очистки может повредить как сам материал, так и рисунок или цвет, нанесенный на него. Несмотря на свою прочность и устойчивость к внешним факторам, такое воздействие на пленку может быть губительным.
Печать,Монтаж Пленки В СПб,Надежно,Качественно!(2019)
Как правильно монтировать самоклеющуюся пленку?
Сегодня довольно востребованным материалом отделки является декоративная самоклеющаяся пленка. Данный материал отличается высокой практичностью, благодаря которой за считанные минуты можно обновить мебель, превратить самое обычное стекло в красивый витраж, полностью изменить внешний вид двери, а также оклеить стены квартиры или офиса.
Более того, самоклеющаяся пленка наделена массой преимуществ и положительных характеристик. Прежде всего, это водонепроницаемость, которая позволяет применять материал на кухне и в ванной, то есть в помещениях с повышенной влажностью и при резких перепадах температур. Кстати, пленка выдерживает нагрев до 80 градусов по шкале Цельсия. Следует заметить, что самоклеющаяся пленка абсолютно безопасна для здоровья и отличается долговечностью и износостойкостью.
Также можно бесконечно говорить о расцветках и фактурах самоклеющейся пленки. Сегодня выпускается просто огромное количество видов данного материала, который способен имитировать разные поверхности и отделочные материалы. Предлагаются матовые и глянцевые цветные варианты, пленка с имитацией натурального камня, дерева, керамической плитки. Есть также варианты для создания золотых и серебряных поверхностей, велюровых и тисненых. Отдельного внимания заслуживает витражная и зеркальная пленка. С их помощью можно создавать совершенно безопасные зеркальные поверхности даже в детских комнатах. Отметим, что для всего разнообразия видов декоративной самоклеющейся пленки выпускаются специальные бордюры, подобные тем, что выпускаются для обоев.
Чтобы наклеить декоративную пленку не требуется особых знаний, достаточно лишь аккуратности и точности в движениях.
На первом этапе производятся подготовительные работы. Для этого обрабатывается основа, на которую будет наноситься пленка. Она должна быть абсолютно чистой, гладкой и обязательно сухой. С поверхности нужно удалить жирные пятна, остатки клея и краски. Не помешает грунтовка поверхности, что особенно актуально при ее пористости. При наличии каких-либо неровностей или трещин на поверхности требуется выполнение работ по их выравниванию посредством шпаклевания или шлифовки.
Самоклеющаяся пленка, как правило, нанесена на бумажный защитный слой, на котором имеется сантиметровая сетка. Благодаря этой сетке существенно облегчается процесс нарезки пленки. Раскрой осуществляется канцелярским ножом по линейке. Однако даже при самых точных замерах рекомендуется оставлять запас в 1- 2 см. При использовании пленки с повторяющимся рисунком следует внимательно отследить, чтобы совпали детали рисунка.
Кстати, детальная инструкция по монтажу самоклеющейся пленки, как правило, изображена на обратной стороне.
Нельзя отделять пленку от бумаги полностью. Начинать лучше с одного края с отгибом в 5- 10 см. Пленку сразу же следует наклеить на поверхность. Затем следует равномерно оттягивать бумагу и клеить пленку, обязательно разглаживая её от центра к краям. Для этого можно использовать обычную тряпку. Важно, чтобы под пленкой не было воздушных пузырей. Если избежать этого не удалось, их нужно аккуратно проколоть тонкой швейной иглой, а затем пригладить пленку.
При оклейке самоклеющейся пленкой стекла или металла потребуется слегка смочить водой поверхность, с пленки полностью снять бумагу и наложить её на поверхность. Затем нужно подогнать пленку по размеру и пригладить, выгнав из-под неё воду.
Важно заметить, что самоклеющаяся пленка не требовательна в уходе. Ее можно просто мыть теплой водой с моющим средством. Нельзя использовать абразивные чистящие средства в виде порошков и паст, жестких щеток и терок. Не рекомендуется использовать и моющие средства на растворителях.
Tür Bekleben Mit Türfolie 90x200cm Selbstklebend Dschungel
Allgemeine Geschäftsbedingungen
Allgemeine Geschäfts- u. Lieferungsbedingungen Fa. Firma Maxxi Print Großbildlösungen GmbH (стенд 12.03.2018)
§ 1 Geltung
(1) Alle Lieferungen, Leistungen und Angebote des Verkäufers erfolgen ausschließlich aufgrund dieser Allgemeinen Lieferbedingung ан. Diese sind Bestandteil aller Verträge, die der Verkäufer mit seinen Vertragspartnern (nachfolgend auch «Auftraggeber» genannt) über die von Ihm angebotenen Lieferungen oder Leistungen schließt. Sie gelten auch für alle zukünftigen Lieferungen, Leistungen oder Angebote an den Auftraggeber, selbst wenn sie nicht nochmals gesondert vereinbart werden.
(2) Geschäftsbedingungen des Auftraggebers oder Dritter finden keine Anwendung, auch wenn der Verkäufer ihrer Geltung im Einzelfall nicht gesondert widespricht. Selbst wenn der Verkäufer auf ein Schreiben Bezug nimmt, das Geschäftsbedingungen des Auftraggebers oder eines Dritten enthält oder auf solche verweist, legt darin kein Einverständnis mit der Geltung jener Geschäftsbedingungen.
§ 2 Angebot und Vertragsabschluss
(1) Alle Angebote des Verkäufers sind freibleibend und unverbindlich, sofern sie nicht ausdrücklich als verbindlich gekennzeichnet sind oder eine bestimmte Annahmefrist ent ent останавливаться. Bestellungen oder Aufträge kann der Verkäufer innerhalb von vierzehn Tagen nach Zugang annehmen.
(2) Allein maßgeblich für die Rechtsbeziehungen zwischen Verkäufer und Auftraggeber ist der schriftlich geschlossene Kaufvertrag, einschließlich dieser Allgemeinen Lieferbedingungen. Dieser gibt alle Abreden zwischen den Vertragsparteien zum Vertragsgegenstand vollständig wieder. Mündliche Zusagen des Verkäufers vor Abschluss dieses Vertrages sind rechtlich unverbindlich und mündliche Abreden der Vertragsparteien werden durch den schriftlichen Vertrag ersetzt, sofern sich nicht jeweils ausdrücklich aus ihnen ergibt, dass sie verb индлих форгельтен.
(3) Ergänzungen und Abänderungen der getroffenen Vereinbarungen einschließlich dieser Allgemeinen Lieferbedingungen bedürfen zu ihrer Wirksamkeit der Schriftform. Zur Wahrung der Schriftform genügt sowohl die Übermittlung per Telefax as auch per E-Mail.
(4) Angaben des Verkäufers zum Gegenstand der Lieferung oder Leistung (zB. Gewichte, Maße, Gebrauchswerte, Belastbarkeit, Toleranzen und technische Daten) sowie unsere Darstellungen desselben (zB. Zeichnungen und Abbildungen) sind nur nä hernd maßgeblich, soweit nicht die Verwendbarkeit zum vertraglich vorgesehenen Zweck eine genaue Übereinstimmung voraussetzt. Sie sind keine garantierten Beschaffenheitsmerkmale, sondern Beschreibungen oder Kennzeichnungen der Lieferung oder Leistung. Handelsübliche Abweichungen und Abweichungen, die aufgrund rechtlicher Vorschriften erfolgen oder technische Verbesserungen darstellen, sowie die Ersetzung von Bauteilen durch gleichwertige Teile sind zulässig, soweit sie die Verwendbarkeit zum vertraglich vorgesehenen Zweck nicht beeinträchtigen.
(5) Der Verkäufer behält sich das Eigentum oder Urheberrecht an allen von Ihm abgegebenen Angeboten und Kostenvoranschlägen sowie dem Auftraggeber zur Verfügung gestellten Zeichnungen, Abbildungen, Berechnungen, Prospekten, Katalogen, Modellen, Werkzeugen und anderen Unterlagen und Hilfsmitteln vor. Der Auftraggeber darf diese Gegenstände ohne ausdrückliche Zustimmung des Verkäufers weder als solche noch inhaltlich Dritten zugänglich machen, sie bekannt geben, selbst oder durch Dritte nutzen oder vervielfältigen. Er hat auf Verlangen des Verkäufers diese Gegenstände vollständig an diesen zurückzugeben und eventuell gefertigte Kopien zu vernichten, wenn sie von ihm im ordnungsgemäßen Geschäftsgang nicht mehr benötigt werden oder wenn Verhandlungen nicht zum Abschluss eines Vertrages führen.
§ 3 Aktionsbedingungen „Geld Zurück Garantie“
(1) Die Aktion „Geld Zurück Garantie“ ist gemäß den Angaben auf die Dauer von 07.05.2018 bis 31.05.2018 beschränkt und kann nach Ablauf des angegebenen Zeitraums nicht mehr in Anspruch genommen Верден.
(2) Die Anzeige der Rückgabe im Zuge der Aktion ist nur dann wirksam, wenn diese schriftlich und innerhalb 48 Stunden nach Erhalt der Lieferung erfolgt.
(3) Produkte, die bereits eingesetzt wurden oder Gebrauchsspuren vorweisen sind von der Rückgabe ausgeschlossen
(4) Der Anspruch auf die Aktion «Geld Zurück Garantie» setzt den Experten Datencheck voraus.
(5) Individuelle Produkte wie Sonderbauten, Sondergrößen oder Beschichtungen (wie Pulverbeschichtungen) sind von der Aktion ausgeschlossen.
(6) Die Kosten für den Rückversand trägt der Käufer.
(7) Die reklamierte Ware muss direkt, innerhalb 48 Stunden nach schriftlicher Reklamation auf Kosten des Käufers an die Firma Maxxi Print GmbH zurück gesendet werden. Die Firma Maxxi Print GmbH предоставляет Einlieferbeleg der Rücksendung по электронной почте.
(8) Aufträge mit großen Auflagen können individuell vom Verkäufer von der Aktion «Geld Zurück Garantie» ausgeschlossen werden.
§ 4 Preise und Zahlung
(1) Die Preise gelten für den in den Auftragsbestätigungen aufgeführten Leistungs- und Lieferungsumfang. Mehroder Sonderleistungen werden gesondert berechnet. Die Preise verstehen sich in EURO ab Werk zuzüglich Verpackung, der gesetzlichen Mehrwertsteuer, bei Exportlieferungen Zoll sowie Gebühren und anderer öffentlicher Abgaben.
(2) Soweit den vereinbarten Preisen die Listenpreise des Verkäufers zugrunde liegen und die Lieferung erst mehr als vier Monate nach Vertragsschluss erfolgen soll, gelten die bei Lieferung gültigen Listenpreise des Verkäufers (jeweils abzüglich eines ve rebarten prozentualen oder festen Rabatts).
(3) Rechnungsbeträge sind per Vrkasse und ohne jeden Abzug zu bezahlen, sofern nicht etwas anderes schriftlich vereinbart ist. Maßgebend für das Datum Datum der Zahlung ist der Eingang beim Verkäufer. Отметки gelten erst nach Einlösung als Zahlung. Leistet der Auftraggeber bei Fälligkeit nicht, so sind die ausstehenden Beträge ab dem Tag der Fälligkeit mit 5% p. а. цу Верзинсен; die Geltendmachung höherer Zinsen und weiterer Schäden im Falle des Verzugs bleibt unberührt.
(4) Die Aufrechnung mit Gegenansprüchen des Auftraggebers oder die Zurückbehaltung von Zahlungen wegen solcher Ansprüche ist nur zulässig, soweit die Gegenansprüche unbestritten oder rechtskräftig festgestellt sind.
(5) Der Verkäufer ist berechtigt, noch ausstehende Lieferungen oder Leistungen nur gegen Vorauszahlung oder Sicherheitsleistung auszuführen oder zu erbringen, wenn ihm nach Abschluss des Vertrages Umstände bekannt werden, welche die Kreditwürdigkeit des Auftraggebers wesentlich zu mindern geeignet sind und durch welche die Bezahlung der offenen Forderungen des Verkäufers durch den Auftraggeber aus dem jeweiligen Vertragsverhältnis (einschließlich aus anderen Einzelaufträgen, für die derselbe Rahmenvertrag gilt) gefährdet wird.
§ 5 Lieferung und Lieferzeit
(1) Lieferungen erfolgen ab Werk.
(2) Vom Verkäufer in Aussicht gestellte Fristen und Termine für Lieferungen und Leistungen gelten stets nur annahernd, es sei denn, dass ausdrücklich eine feste Frist oder ein fester Termin zugesagt oder vereinbart ist. Sofern Versendung vereinbart wurde, beziehen sich Lieferfristen und Liefertermine auf den Zeitpunkt der Übergabe an den Spediteur, Frachtführer oder sonst mit dem Transport beauftragten Dritten. Soweit im Vertrag Vorkasse vereinbart wurde, beginnt der Fristbeginn erst ab Zahlungseingang beim Verkäufer.
(3) Der Verkäufer kann – unbeschadet seiner Rechte aus Verzug des Auftraggebers – vom Auftraggeber eine Verlängerung von Liefer- und Leistungsfristen oder eine Verschiebung von Liefer- und Leistungsterminen um den Zeitraum verlangen, in dem der Auftraggeber seinen vertraglichen Verpflichtungen dem Verkäufer gegenüber nicht начкоммт.
(4) Der Verkäufer haftet nicht für Unmöglichkeit der Lieferung oder für Lieferverzögerungen, soweit diese durch höhere Gewalt oder sonstige, zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses nicht vorhersehbare Ereignisse (zB. Betrieb) sstörungen aller Art, Schwierigkeiten in der Material-oder Energiebeschaffung, Transportverzögerungen, Streiks , rechtmäßige Aussperrungen, Mangel an Arbeitskräften, Energie oder Rohstoffen, Schwierigkeiten bei der Beschaffung von notwendigen behördlichen Genehmigungen, behördliche Maßnahmen, Ausfall der produzierenden Maschinen oder die ausbleibende, nicht richtige oder nicht rechtzeitige Belieferung durch Lieferanten) verursacht worden sind, die der Verkäufer nicht zu вертретская шляпа. Sofern solche Ereignisse dem Verkäufer die Lieferung oder Leistung wesentlich erschweren oder unmöglich machen und die Behinderung nicht nur von vorübergehender Dauer ist, ist der Verkäufer zum Rücktritt vom Vertrag berechtigt. Bei Hindernissen vorübergehender Dauer verlängern sich die Lieferoder Leistungsfristen oder verschieben sich die Lieferoder Leistungstermine um den Zeitraum der Behinderung zuzüglich einer angemessenen Anlauffrist. Soweit dem Auftraggeber Inolge der Verzögerung die Abnahme der Lieferung oder Leistung nicht zuzumuten ist, kann er durch unverzügliche schriftliche Erklärung gegenüber dem Verkäufer vom Vertrag zurücktreten.
(5) Der Verkäufer ist nur zu Teillieferungen berechtigt, wenn
— die Teillieferung für den Auftraggeber im Rahmen des vertraglichen Bestimmungszwecks verwendbar ist,
— die Lieferung der restlichen bestell ten Ware sichergestellt ist und
— dem Auftraggeber hierdurch kein erheblicher Mehraufwand oder zusätzliche Kosten entstehen (es sei denn, der Verkäufer erklärt sich zur Übernahme dieser Kosten bereit).
(6) Gerät der Verkäufer mit einer Lieferung oder Leistung in Verzug oder wird ihm eine Lieferung oder Leistung, gleich aus welchem Grunde, unmöglich, so ist die Haftung des Verkäufers auf Schadensersatz nach Maßgabe des 8 dies er Allgemeinen Lieferbedingungen beschränkt.
§ 6 Stornogebühr Rückabwicklung / Widerrufsbelehrung
(1) Bei der Stornierung von Waren, die nicht nach Kundenspezifikation angefertigt und nicht Individualisiert worden sind, wird eine Stornogebühr in Höhe von 30% от Bestellpreises / Warenwertes – jedoch mindestens 49. — EUR berechnet .
(2) Bei Stornierung eines laufenden Auftrages von Individualisierten Produkten vor Produktionsbeginn, wird eine Zahlung 80% jedoch nach Produktionsbeginn eine Zahlung von 100% der Auftragssumme (ausgenommen Versandkosten) fällig.
(3) Wird die Ware bei Anlieferung per LKW, Spedition oder Postversand nicht angenommen und die Annahme der Ware auch nach Ablauf einer ihm von uns gesetzten angemessenen Nachfrist ernsthaft und endgültig verweigert, so sind wir dazu berechtigt die им §5 Absatz (1 ) и (2) genannten Stornogebühren zu berechnen.
(4) Штампы позолоченные на позолоченных этикетках Rückversand der Ware. Vorausgesetzt ist, dass die an unser Unternehmen retournierte Ware nicht eingesetzt wurde und somit frei von Beschädigungen und Gebrauchsspuren ist. Nach Prüfung дер eingegangenen Ware wird nur дер Warenwert abzüglich дер oben genannten Stornogebühren zurück erstattet.
(5) Ausgeschlossen von der Rückerstattung sind: Versandkosten, Dienstleistungskosten sowie Paypal- und Nachnahmegebühren. Uns bleibt die Geltendmachung eines weitergehenden Schadensersatzes, insbesondere auch bezüglich der uns entstandenen Lagerkosten sowie eines etwaigen Mindererlöses bei Weiterveräußerung vorbehalten. Waren, die nach Kundenspezifikationen angefertigt oder Individualisiert wurden, sind von der Rücknahme ausgeschlossen.
§ 7 Erfüllungsort, Versand, Verpackung, Gefahrübergang, Abnahme
(1) Erffüllungsungsort für alle Verpflichtungen aus dem Vertragsverhältnis ist Schwabach, soweit nichts anderes bestimmt ist. Schuldet der Verkäufer auch die Installation, ist Erfüllungsort der Ort, and dem die Installation zu erfolgen hat.
(2) Die Versandart und die Verpackung unterstehen dem pflichtgemäßen Ermessen des Verkäufers.
(3) Der Auftraggeber / Lieferempfänger ist dazu verpflichtet, die angelieferte Ware direkt nach Erhalt auf Mängel zu überprüfen. Fehllieferungen oder Mängel an der Ware sind unverzüglich schriftlich mitzuteilen. Verpackungen die außerlich beschädigt sind, dürfen nicht angenommen werden. Für beschädigte Verpackungen die dennoch angenommen worden sind, besteht keine Ausbesserungsoder Ersatzpflicht vom Auftragssnehmer.
(4) Die Gefahr geht spätestens mit der Übergabe des Liefergegenstandes (wobei der Beginn des Verladevorgangs maßgeblich ist) an den Spediteur, Frachtführer oder sonst zur Ausführung der Versendung bestimmten Dritten auf den Auftraggeber über . Dies gilt auch dann, wenn Teillieferungen erfolgen oder der Verkäufer noch andere Leistungen (z.B. Versand oder Installation) übernommen hat. Verzögert sich der Versand oder die Übergabe inolge eines Umstandes, dessen Ursache beim Auftraggeber liegt, geht die Gefahr von dem Tag an auf den Auftraggeber über, an dem der Liefergegenstand versandbereit ist und der Verkäufer dies dem Auftraggeber angezeigt hat.
(5) Lagerkosten nach Gefahrübergang trägt der Auftraggeber. Bei Lagerung durch den Verkäufer betragen die Lagerkosten 1,5 % des Rechnungsbetrages der zu lagernden Liefergegenstände pro abgelaufene Woche. Die Geltendmachung und der Nachweis weiterer oder geringerer Lagerkosten bleiben vorbehalten.
(6) Die Sendung wird vom Verkäufer nur ausdrücklichen Wunsch des Auftraggebers und auf seine Kosten gegen Diebstahl, Bruch-, Transport-, Feuer- und Wasserschäden oder sonstige versicherbare Risiken versichert.
(7) Шляпа Soweit eine Abnahme stattzufinden, позолоченная Kaufsache als abgenommen, wenn
— die Lieferung und, sofern der Verkäufer auch die Installation schulde, die Installation abgeschlossen ist,
— der Verkäufer dies dem Auftraggeber unter Hinweis auf die Abnahmefiktion nach diesem § 5 (6) mitgeteilt und ihn zur Abnahme aufgefordert hat,
— seit der Lieferung oder Installation zwölf Werktage vergangen sind oder der Auftraggeber mit der Nutzung der Kaufsache begonnen hat (z.B. die gelieferte Anlage in Betrieb genommen hat) и in diesem Fall seit Lieferung oder Installation sechs Werktage vergangen sind, und
— der Auftraggeber die Abnahme innerhalb dieses Zeitraums aus einem anderen Grund als wegen eines dem Verkäufer angezeigten Mangels, der die Nutzung der Kaufsache unmöglich macht oder wesentlich beeinträchtigt, unterlassen hat.
§ 8 Gewährleistung, Sachmängel
(1) Die Gewährleistungsfrist beträgt ein Jahr ab Lieferung oder, soweit eine Abnahme erforderlich ist, ab der Abnahme.
(2) Die gelieferten Gegenstände sind unverzüglich nach Ablieferung an den Auftraggeber oder an den von ihm bestimmten Dritten sorgfältig zu untersuchen. Sie gelten als genehmigt, wenn dem Verkäufer nicht eine schriftliche Mängelrüge hinsichtlich offensichtlicher Mängel oder anderer Mängel, die bei einer unverzüglichen, sorgfältigen Untersuchung erkennbar waren, binnen sieben Werktagen nach Ablieferung des Liefergegenstandes oder ansonsten binnen sieben Werktagen nach der Entdeckung des Mangels oder jedem früheren Zeitpunkt , in dem der Mangel für den Auftraggeber bei normaler Verwendung des Liefergegenstandes ohne nähere Untersuchung erkennbar war, in der in § 2 (2) Satz 6 bestimmten Weise zugegangen ist. Auf Verlangen des Verkäufers ist der beanstandete Liefergegenstand frachtfrei an den Verkäufer zurückzusenden. Bei berechtigter Mängelrüge vergütet der Verkäufer die Kosten des gunstigsten Versandweges; dies gilt nicht, soweit die Kosten sich erhöhen, weil der Liefergegenstand sich an einem anderen Ort als dem Ort des bestimmungsgemäßen Gebrauchs befindet.
(3) Es wird ausdrücklich keine Gewähr für Schäden übernommen, die aus folgenden Gründen entstanden sind:
— Ungeeignete oder unsachgemäße Behandlung / Verwendung
— Fehlerhafte Монтаж бзв. Inbetriebnahme oder Behandlung durch den Auftraggeber oder Dritte
— Natürliche Abnutzung wie z.B. durch häufigen Einsatz, Sonneneinstrahlung и т. д.
— Materialbedingte, unvermeidliche Farb- und Tonwertabweichungen von Originalen oder Vorlagen berechtigen nicht zur Reklamation.
(4) Bei Sachmängeln der gelieferten Gegenstände ist der Verkäufer nach seiner innerhalb angemessener Frist zu treffenden Wahl zunächst zur Nachbesserung oder Ersatzlieferung verpflichtet und berechtigt. Im Falle des Fehlschlagens, dh. der Unmöglichkeit, Unzumutbarkeit, Verweigerung oder unangemessenen Verzögerung der Nachbesserung oder Ersatzlieferung, kann der Auftraggeber vom Vertrag zurücktreten oder den Kaufpreis angemessen mindern.
(5) Beruht ein Mangel auf dem Verschulden des Verkäufers, kann der Auftraggeber unter den в § 8 bestimmten Voraussetzungen Schadensersatz verlangen.
(6) Bei Mängeln von Bauteilen anderer Hersteller, die der Verkäufer aus lizenzrechtlichen oder tatsächlichen Gründen nicht beseitigen kann, wird der Verkäufer nach seiner Wahl seine Gewährleistungsansprüche gegen die Hersteller und Li eferanten für Rechnung des Auftraggebers geltend machen oder an den Auftraggeber abtreten. Gewährleistungsansprüche gegen den Verkäufer bestehen bei derartigen Mängeln unter den sonstigen Voraussetzungen und nach Maßgabe dieser Allgemeinen Lieferbedingungen nur, wenn die gerichtliche Durchsetzung der vorstehend genannten Ansprüche gegen den Hersteller und Li eferanten erfolglos war oder, beispielsweise aufgrund einer Insolvenz, aussichtslos ist. Während der Dauer des Rechtsstreits ist die Verjährung der betreffenden Gewährleistungsansprüche des Auftraggebers gegen den Verkäufer gehemmt.
(6) Die Gewährleistung entfällt, Wenn Der Auftraggeber Ohne Zustimmung des verkäufers den liefergegenstand äandert oder durch dritte ändern lässt und die mängelbeseitigung hierdurch unmöglich under unzumutbarer unzumutbarer unzumutbarer unzumutbarer In jedem Fall hat der Auftraggeber die durch die Änderung entstehenden Mehrkosten der Mägelbeseitigung zu tragen.
(7) Eine im Einzelfall mit dem Auftraggeber vereinbarte Lieferung gebrauchter Gegenstände erfolgt unter Ausschluss jeglicher Gewährleistung für Sachmängel.
(8) Bei Nachdrucken oder der Nachfrage von Farben, die bereits bei einer vorherigen Bestellung verwendet worden sind, bleiben Abweichungen in Struktur, Farbe und/ oder Leuchtintensität der Drucke gegenüber vorherigen Bestellungen vorbehalten, soweit diese in der Natur der verwendeten Materialien liegen, handelsüblich sind und technisch nicht auszuschließen sind. Insbesondere behalten wir uns Abweichungen unter den Drucken vor, die darauf zurückzuführen sind, dass wir billigerweise nicht alle Drucke überdendenlben Zulieferer beziehen können. Abweichungen in der Farbe der Drucke gegenüber den uns zur Verfügung gestellten Druckinformationen bleiben vorbehalten, soweit diese in der Natur der verwendeten Materialien liegen, handelsüblich sind und technisch nicht auszuschließen sind.
§ 9 Schutzrechte
(1) Der Verkäufer steht nach Maßgabe dieses § 7 dafür ein, dass der Liefergegenstand frei von gewerblichen Schutzrechten oder Urheberrechten Dritter ist. Jeder Vertragspartner wird den anderen Vertragspartner unverzüglich schriftlich benachrichtigen, Falls IHM gegenüber Ansprüche wegen der Verletzung solcher Rechte geltend gemacht werden.
(2) In dem Fall, dass der Liefergegenstand ein gewerbliches Schutzrecht oder Urheberrecht eines Dritten verletzt, wird der Verkäufer nach seiner Wahl und auf seine Kosten den Liefergegenstand derart abändern oder austauschen, dass keine Re chte Dritter mehr verletzt werden, der Liefergegenstand aber weiterhin die vertraglich vereinbarten Funktionen erfüllt, oder dem Auftraggeber durch Abschluss eines Lizenzvertrages das Nutzungsrecht verschaffen. Gelingt ihm dies innerhalb eines angemessenen Zeitraums nicht, ist der Auftraggeber berechtigt, von dem Vertrag zurückzutreten oder den Kaufpreis angemessen zu mindern. Etwaige Schadensersattzansprüche des Auftraggebers unterliegen den Beschränkungen des § 8 dieser Allgemeinen Lieferbedingungen.
(3) Bei Rechtsverletzungen durch vom Verkäufer gelieferte Produkte anderer Hersteller wird der Verkäufer nach seiner Wahl seine Ansprüche gegen die Hersteller und Vorlieferanten für Rechnung des Auftraggebers geltend machen oder an den Auftraggeber ab третен. Ansprüche gegen den Verkäufer bestehen in diesen Fällen nach Maßgabe dieses § 7 nur, wenn die gerichtliche Durchsetzung der vorstehend genannten Ansprüche gegen die Hersteller und Vorlieferanten erfolglos war oder, beispielsweise aufgrund einer Insolvenz, auss ихтсло ист.
(4) Alle auf dieser Internetpräsenz verwendeten Texte, Fotos und grafischen Gestaltungen sind urheberrechtlich geschützt und Eigentum der Firma Maxxi-Print Großbildlösungen GmbH.
§ 10 Haftung auf Schadensersatz wegen Verschuldens
(1) Die Haftung des Verkäufers auf Schadensersatz, gleich aus welchem Rechtsgrund, insbesondere aus Unmöglichkeit, Verzug, mangelhafter oder falscher Lieferung, Ver tragsverletzung, Verletzung von Pflichten bei Vertragsverhandlungen und unerlaubter Handlung ist, soweit es dabei jeweils auf ein Verschulden ankommt, nach Maßgabe dieses § 8 eingeschränkt.
(2) Der Verkäufer haftet nicht im Falle einfacher Fahrlässigkeit seiner Organe, gesetzlichen Vertreter, Angestellten oder sonstigen Erfüllungsgehilfen soweit es sich nicht um eine Verletzung vertragswesentlicher Pflichten handelt. Vertragswesentlich sind die Verpflichtung zur rechtzeitigen Lieferung und Installation des von wesentlichen Mängeln freien Liefergegenstands sowie Beratungs-, Schutz- und Obhutspflichten, die dem Auftraggeber die vertragsgemäße Verwendung des Liefergegenstands ermöglichen sollen oder den Schutz von Leib oder Leben von Personal des Auftraggebers oder den Schutz von dessen Eigentum vor erheblichen Schäden bezwecken.
(3) Soweit der Verkäufer gemäß § 8 (2) dem Grunde nach auf Schadensersatz haftet, ist diese Haftung auf Schäden begrenzt, die der Verkäufer bei Vertragsschluss als mögliche Folge einer Vertragsverletzung vorausgesehen hat oder die er bei Anwendung verkehrsüblicher Sorgfalt hätte voraussehen müssen . Mittelbare Schäden und Folgeschäden, die Folge von Mängeln des Liefergegenstands sind, sind außerdem nur ersatzfähig, soweit solche Schäden bei bestimmungsgemäßer Verwendung des Liefergegenstands typischerweise zu erwarten sind.
(4) Im Falle einer Haftung für einfache Fahrlässigkeit ist die Ersatzpflicht des Verkäufers für Sachschäden und daraus resultsierende weitere Vermögensschäden auf einen Betrag von 2 Mio. € для персонала, 1 млн. € für Sachschäden und 100.000,00 € für sonstige Vermögensschäden je Schadensfall beschränkt, auch wenn es sich um eine Verletzung vertragswesentlicher Pflichten handelt.
(5) Die vorstehenden Haftungsausschlüsse und -beschränkungen gelten in gleichem Umfang zugunsten der Organe, gesetzlichen Vertreter, Angestellten und sonstigen Erfüllungsgehilfen des Verkäufers.
(6) Soweit der Verkäufer technische Auskünfte gibt oder beratend tätig wird und diese Auskünfte oder Beratung nicht zu dem von ihm geschuldeten, vertraglich vereinbarten Leistungsumfang gehören, geschieht dies unentgel tlich und unter Ausschluss jeglicher Haftung.
(7) Die Einschränkungen dieses § 8 gelten nicht für die Haftung des Verkäufers wegen vorsätzlichen Verhaltens, für garantierte Beschaffenheitsmerkmale, wegen Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit oder nach dem Produktha ftungsgesetz.
§ 11 Eigentumsvorbehalt
(1) Der nachfolgend vereinbarte Eigentumsvorbehalt dient der Sicherung aller jeweils bestehenden derzeitigen und künftigen Forderungen des Verkäufers gegen den Käufer aus der zwis chen den Vertragspartnern bestehenden Lieferbeziehung.
(2) Die vom Verkäufer an den Käufer gelieferte Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung aller gesicherten Forderungen Eigentum des Verkäufers. Die Ware sowie die nach dieser Klausel an ihre Stelle tretende, vom Eigentumsvorbehalt erfasste Ware wird nachfolgend Vorbehaltsware genannt.
(3) Der Käufer verwahrt die Vorbehaltsware unentgeltlich für den Verkäufer.
(4) Der Käufer ist berechtigt, die Vorbehaltsware bis zum Eintritt des Verwertungsfalls (Absatz 9) im ordnungsgemäßen Geschäftsverkehr zu verarbeiten und zu veräußern. Verpfändungen und Sicherungsübereignungen sind unzulässig.
(5) Wird die Vorbehaltsware vom Käufer verarbeitet, so wird vereinbart, dass die Verarbeitung im Namen und für Rechnung des Verkäufers als Hersteller erfolgt und der Verkäufer unmittelbar das Eigentum oder – wenn die Verarbeitung aus Stoffen me hrerer Eigentümer erfolgt oder der Wert der verarbeiteten Sache höher ist als der Wert der Vorbehaltsware – das Miteigentum (Bruchteilseigentum) an der neu geschaffenen Sache im Verhältnis des Werts der Vorbehaltsware zum Wert der neu geschaffenen Sache erwirbt. Für den Fall, dass kein solcher Eigentumserwerb beim Verkäufer eintreten sollte, überträgt der Käufer bereits jetzt sein künftiges Eigentum oder – im og. Verhältnis – Miteigentum an der neu geschaffenen Sache zur Sicherheit an den Verkäufer. Wird die Vorbehaltsware mit anderen Sachen zu einer einheitlichen Sache verbunden oder untrennbar vermischt und ist eine der anderen Sachen als Hauptsache anzusehen, so überträgt der Verkäufer, soweit die Hauptsache ihm gehört, dem Käufer anteilig das Miteigentum an der einheitlichen Sache in dem in Satz 1 genannten Верхальтнис.
(6) Im Fall der Weiterveräußerung der Vorbehaltsware tritt der Käufer bereits jetzt sicherungshalber die hieraus entstehende Forderung gegen den Erwerber – bei Miteigentum des Verkäufers an der Vorbehaltsware anteilig entsprechend dem Miteigentumsanteil – den Verkäufer ab. Gleiches gilt für sonstige Forderungen, die an die Stelle der Vorbehaltsware treten oder sonst hinsichtlich der Vorbehaltsware entstehen, wie zB. Versicherungsansprüche oder Ansprüche aus unerlaubter Handlung bei Verlust oder Zerstörung. Der Verkäufer ermächtigt den Käufer wideruflich, die an den Verkäufer abgetretenen Forderungen im eigenen Namen einzuziehen. Der Verkäufer darf diese Einzugsermächtigung nur im Verwertungsfall widerufen.
(7) Greifen Dritte auf die Vorbehaltsware zu, insbesondere durch Pfändung, wird der Käufer sie unverzüglich auf das Eigentum des Verkäufers hinweisen und den Verkäufers Hierüber informieren, um ihm die Durchsetzung seiner Eigentum srechte zu ermöglichen. Sofern der Dritte nicht in der Lage ist, dem Verkäufer die in diesem Zusammenhang entstehenden gerichtlichen oder außergerichtlichen Kosten zu erstatten, haftet hierfür der Käufer dem Verkäufer.
(8) Der Verkäufer wird die Vorbehaltsware sowie die an ihre Stelle tretenden Sachen oder Forderungen auf Verlangen nach seiner Wahl freigeben, soweit ihr Wert die Höhe der gesicherten Forderungen um mehr als 50% übersteigt.
(9) Tritt der Verkäufer bei vertragswidrigem Verhalten des Käufers – insbesondere Zahlungsverzug – vom Vertrag zurück (Verwertungsfall), ist er berechtigt, die Vorbehaltsware herauszuverlangen.
§ 12 Schlussbestimmungen
(1) Gerichtsstand für alle etwaigen Streitigkeiten aus der Geschäftsbeziehung zwischen dem Verkäufer und dem Auftraggeber ist nach Wahl des Verkäufers Schwabach oder der Sitz des Auftrag геберс. Für Klagen gegen den Verkäufer ist Schwabach ausschließlicher Gerichtsstand. Zwingende gesetzliche Bestimmungen über ausschließliche Gerichtsstände bleiben von dieser Regelung unberührt.
(2) Die Beziehungen zwischen dem Verkäufer und dem Auftraggeber unterliegen ausschließlich dem Recht der Bundesrepublik Deutschland. Das Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf vom 11 апреля 1980 г. (CISG) позолота nicht.
(3) Soweit der Vertrag oder diese Allgemeinen Lieferbedingungen Regelungslücken enthalten, gelten zur Ausfüllung dieser Lücken diejenigen rechtlich wirksamen Regelungen als vereinbart, welche die Vertragspartner nach den wirtschaftlichen Ziel setzungen des Vertrages und dem Zweck dieser Allgemeinen Lieferbedingungen vereinbart hätten, wenn sie die Regelungslücke gekannt хэттен.
Hinweis:
Der Auftraggeber nimmt davon Kenntnis, dass der Verkäufer Daten aus dem Vertragsverhältnis nach § 28 Bundesdatenschutzgesetz zum Zwecke der Datenverarbeitung speichert und sich das Recht vor behält, die Daten, soweit für die Vertragserfüllung erforderlich, Dritten (zB. Versicherungen) zu übermitteln.
Smart Cling®
– Смарт-пленка®
Только Genuine Smart Tint® Smart Film® предлагает запатентованную технологию Smart Cling® для всех своих самоклеящихся продуктов!
Технические характеристики самоклеящейся технологии Smart Cling®
Почему Smart Cling®?
1. Наша самоклеящаяся переключаемая пленка Smart Cling ® не удерживает тепло или влагу, как традиционные самоклеящиеся и клеящиеся материалы. Это защитит ваше стекло от разрушения или растрескивания на солнце.
2. Самоклеящаяся основа Smart Cling ® легко снимается и приклеивается.
3. Самоклеящаяся пленка Smart Cling® самостоятельно выводит газы, позволяя выходить пузырькам воздуха.
4. Самоклеящаяся пленка Smart Cling® НЕ желтеет и не трескается со временем.
5. Самоклеящийся материал Smart Cling ® НЕ ПРОЖИВАЕТ дыры в вашем материале, как традиционные самоклеящиеся материалы или клеевые составы.
6. Самоклеящийся Smart Cling ® НЕ АННУЛИРУЕТ заводскую гарантию на стекло
7. Самоклеящийся Smart Cling ® НЕ ЗАТУМАЕТ при окончательной установке и обеспечивает наилучшую прозрачность во всей отрасли.
8. Smart Cling ® Smart Tint легко наносится благодаря отслаивающейся подложке, обеспечивающей постоянное применение.
9. Smart Cling ® самоклеющаяся Технология доступна для всех наших самоклеящихся продуктов. Всего мы предлагаем 7 цветов Smart Tint.
10. Управление освещением и энергопотреблением
11. Беспрецедентный комфорт и контроль
12. Гипоаллергенные, в отличие от пыльных традиционных жалюзи
13. Отсутствие механических частей, которые могут выйти из строя
14. Снижает текущие расходы на техническое обслуживание по сравнению с моторизованными жалюзи
15. Защищает, блокируя 99% УФ-лучей
9000 5 16. Совместим с существующими оконными декоративными элементами.
17. Повышает безопасность, предотвращая поломки
18. Эффект ВАУ!
19. Простота установки plug and play или проводных систем, специально разработанных для соответствия спецификациям вашего приложения.
20. Мы предлагаем гарантию на все продукты Smart Cling ® Smart Tint для каждого проекта. Свяжитесь с нами для получения подробной информации.
Дополнительные наборы образцов доступны для профессионалов отрасли.
Нажмите здесь, чтобы подать заявку.
1. Наша самоклеящаяся переключаемая пленка Smart Cling ® не удерживает тепло или влагу, как традиционные самоклеящиеся и клеящиеся аппликации. Это защитит ваше стекло от разрушения или растрескивания на солнце .
2. Самоклеящаяся основа Smart Cling ® легко снимается и приклеивается.
3. Самоклеящаяся пленка Smart Cling® самостоятельно выводит газы, позволяя выходить пузырькам воздуха.
4. Самоклеящаяся пленка Smart Cling® НЕ желтеет и не трескается со временем.
5. Самоклеящийся материал Smart Cling ® НЕ ПРОЖИВАЕТ дыры в вашем материале, как традиционные самоклеящиеся или приклеиваемые материалы.
6. Smart Cling® самоклеящаяся НЕ АННУЛИРУЕТ заводскую гарантию на стекло
7. Smart Cling ® самоклеящийся НЕ ЗАТУМАЕТ при окончательной установке и обеспечивает наилучшую прозрачность в отрасли.
8. Smart Cling ® Smart Tint легко наносится благодаря отслаивающейся подложке, обеспечивающей постоянное применение. Всего мы предлагаем 7 цветов Smart Tint.